The Winter’s Gaze
- Inaba Ishfar Tarek
- Jan 15, 2025
- 4 min read
For the one whose love is both my sanctuary and my torment, the one I chase in dreams and in the hollow hours of the night. For the one who feels like home, even as I stand outside, frozen, watching the light they carry without me. For the one I reach for, again and again, even when my hands bleed from the effort, the one whose absence leaves me fractured but whose memory keeps me whole. For the one who taught me the beauty of love, and the ache of its distance. For the one who will always live in the quiet corners of my soul, these words are for you.
And the world begins to shift,
its edges dissolving into a mist of uncertainty,
where reality and illusion entwine,
indistinguishable from each other,
like shadows cast on a foggy winter’s night.
I stand in the cold, suffocated by the silence,
the chill seeping into my skin as if to remind me
of how far I am from warmth,
how alone I have become.
The wind howls, carrying whispers of forgotten dreams,
and my breath curls into ghostly shapes before vanishing.
Ahead, a house emerges from the dark—
a beacon of light in this frigid abyss.
Its windows glow like amber,
and from within, I hear the soft hum of life,
the laughter of children blending with the murmurs of love,
a symphony that pierces the quiet night.
Desperation drives me forward,
the lamp in my hand trembling as if it, too, feels my longing.
I knock on the door—
once, twice,
each knock a plea wrapped in frost.
But no answer comes.
The laughter continues,
oblivious to my presence,
and I move to the nearest window,
my fingers brushing against the icy glass
as I peer inside.
What I see is a portrait of happiness so vivid,
it feels like a wound.
A man and his wife sit close,
their love wrapping around them
like the warm fire crackling nearby.
Their children dance and play,
their joy spilling into every corner of the room.
The man leans toward the woman,
his gaze never leaving hers,
a silent devotion that makes the air catch in my throat.
It's you and her and I feel so envious.
She smiles at you, her hand resting possessively on your arm,
as if to say, this is mine.
The scene before me is a warmth I can only dream of,
a life so full of love that it blinds me with its brightness.
And then—
the woman turns.
Her face stops me cold.
It is her.
It is me.
Not the me who stands outside, shivering in the frost,
but the me who once existed,
the me who you loved.
She is radiant, untouched by sorrow,
a woman who carries the weight of love with grace,
her joy spilling over like sunlight breaking through clouds.
The truth hits me like a sudden storm,
leaving me gasping for air.
She is the ghost of the life I could have had,
the life I lost when everything began to crumble.
I press my hand to the window,
as if the frostbitten glass might bridge the distance,
as if I might somehow step inside
and reclaim what was once mine.
But the cold reminds me—
I am no longer her.
I am no longer the woman who lived in that warmth.
I don’t understand why I’m here,
standing in the freezing night,
with nothing but a flickering lamp and a hollow heart,
while this other version of me,
so loved, so cherished,
lives the life I can only imagine.
Perhaps one day,
I will find my way back to that warmth,
back to the home where I am loved without condition.
But tonight,
I remain a shadow,
pressed against the glass,
watching a love that no longer knows my name.
And as the cold deepens,
I wonder how much longer I can stand here
before the frost claims me entirely.

The Prison of Us
We live in the same world,
you and I,
but it is a world carved in halves,
two prison cells facing each other,
their bars a silent reminder of the distance between us.
I reach for you every day,
my arms stretched to their breaking point,
my hands raw and bleeding as I cling to the unyielding steel.
You reach back,
and for a fleeting moment,
our fingers nearly touch,
as if the universe itself holds its breath,
waiting for a connection that never quite happens.
The space between us is cruel,
a chasm filled with unspoken words,
with tears that never fall and hopes that never bloom.
I push myself further each time,
pressing my body against the unrelenting bars,
ignoring the pain,
ignoring the blood that stains my skin,
because the thought of not reaching for you
is a pain I cannot bear.
Even you,
from your place beyond the bars,
whisper to me, stop.
But how can I?
How can I stop when every beat of my heart
is a prayer for you,
a desperate plea to close the distance that keeps us apart?
When they take you away,
dragging you into the shadows where I cannot follow,
I collapse to the cold floor,
my hand still outstretched,
fingers trembling in the emptiness.
The blood on my hands does not matter—
what matters is that even as they fade,
I am still reaching for you.
I hate myself for this,
for the stubbornness that keeps me bound to you,
for the love that refuses to let go,
even when the world tells me to move on.
But this love is all I know.
It is the only language my soul speaks.
You go,
and the echoes of your absence reverberate through me.
The world asks if I have lost my mind,
and perhaps I have.
Perhaps love is its own kind of madness,
a fever that consumes even as it sustains.
I do not know if we will meet again.
I do not know if these bars will ever crumble.
But I will wait for you,
like a lantern in the endless dark,
its flame flickering but never dying,
a quiet, unyielding promise.
Even if the world forgets me,
even if the stars themselves burn out,
I will wait—
because this love,
for all its pain,
is still the most beautiful thing I have ever known.
© 2025 Inaba Tarek